domingo, 30 de diciembre de 2012

LEONARD COHEN - "One of us Cannot be wrong"


LOS HERALDOS NEGROS - Cesar Vallejo*




Hay golpes en la vida, tan fuertes... Yo no sé.
Golpes como del odio de Dios; como si ante ellos,
la resaca de todo lo sufrido
se empozara en el alma... Yo no sé.


Son pocos; pero son... Abren zanjas oscuras
en el rostro más fiero y en el lomo más fuerte.
Serán tal vez los potros de bárbaros atilas;
o los heraldos negros que nos manda la Muerte.


Son las caídas hondas de los Cristos del alma,
de alguna fe adorable que el Destino blasfema.
Esos golpes sangrientos son las crepitaciones
de algún pan que en la puerta del horno se nos quema.


Y el hombre... Pobre... pobre! Vuelve los ojos, como
cuando por sobre el hombro nos llama una palmada;
vuelve los ojos locos, y todo lo vivido
se empoza, como un charco de culpa, en la mirada.


Hay golpes en la vida, tan fuertes ... Yo no sé!





* Cesar Vallejo (Perú, 1892 - París, 1938), es -según la critica de Thomas Merton- "el más grande poeta universal después de Dante". 


DE HOJA DE AFEITAR - (Fragmento)



Vanidad del Partisano
¡Oh lamina bruñida!
de la atrincherada cara,
forma a la belleza, da


jueves, 20 de diciembre de 2012

ORGASMOS TODA LA VIDA



¡Oh Dios de Jacob!
Ahora yo te pido:

No sean mis venas peldaños
de coagulado mosto,
por los que presurosos suben
legiones de lo mundano
hasta mi mente y corazón.

Amén.


VIDENCIA






El árbol de la ciencia,
estaba erguido en un jardín
de plata e incienso.
Su tronco era como vidrio
y cada hoja de cristal, era.

Y cada fruto del árbol
estaba fabricado de oro refinado
y bajo ellos,
una hojarasca de lucidas estrellas.

Juro por mis ancestros
que Heracles también estuvo allí.
En cosecha de manzanas
anhelando redención, estuvo.

Un ángel de victoria,
en forma de águila,
custodia el artificio
posado entre las ramas.

Saetas y espadas,
Arcos y flechas,
impregnados de azufre y fuego
ahora son diseñados.
Cada una, su carne y hombre,
conocen.

Una mujer brota de la tierra.
Florece como olmo ártico.
Ahora tan fría y lívida,
derrite el sol, sus ojos de hielo.

Nosotros vimos los atavíos de novia,
y los amoríos del cordero.
Una mujer brota de la tierra
en un patio de Jerusalen.

¡Oh cánticos estériles!
Estamos herméticamente alienados
de su festivo bullicio.
No admitimos sus juegos de verano
ni sus propagandas nazistas.

De los tímpanos centinelas,
bruñidas hojas de afeitar.
En alianza de platino y escarcha,
horadan las palabras que perturban el corazón.

El árbol de la ciencia
estaba erguido en un jardín
de plata e incienso.
Su tronco era como vidrio
y cada hoja de cristal, era.




lunes, 17 de diciembre de 2012

EL LAGO





Alzado crezco frente a El Lago.
Tan enseñoreado ahora, me pronuncio sobre él.
El golpe de pluma del ave que irrumpe,
En ondas mancilla el húmedo rostro.

Izado en el asta de las orillas, veo:
La sombra del filósofo ahogarse por mí.
Insurrección de piedras y pesados cuerpos
-abajo, allá en el fondo-
Contra la inercia y la gravedad.

Y nuestros huesos y retículas, y rodillas y carnes,
Atados al cuerpo del madero
En la bendición del falso compromiso.

Del fragante hedor enamorados, nosotros
¡Oh cedro del Líbano!
Somos ahora como un crucifijo de papel,
Soldado a la verja de fuego.

Pura y blanca virgen,
Ceñida de bruñidas florituras
Cual Penélope de Homero
Aguarda al de Tishbé

¡Oh desciende del cielo, flama!
Ardan como en hogueras nuestras cruces de estaño,
“… como plata refinada en horno de tierra,
Purificada siete veces…”

Ciérnete Elías sobre nieblas y espumas.
Y capas de agua y aire.
A cada extremo se aviva su angustia:
¡Consume su densa gracia en el Cison!




lunes, 12 de noviembre de 2012

ELLA





Osó domeñar la noche
en la ciudad de Morfeo.

Ella pendiendo del cielo
como de un madero de horca.
Nosotros, de reducidas carnes
en la inanición del amor.

Tan refulgente, ahora,
la extensión de su rostro
ardía y crepitaba
como en emanaciones de neón.

Y posándose la nube
sobre su fuego eterno,
opaco la luminosa espora
de nuestras memorias.

Sometida a las montañas,
descanso las rodillas en las protuberancias de la tierra.

- "Destruiré sus costumbres"
Dijo a su padre.
Dijo a su madre.
Y ellos asintiendo el belicoso acto,
le dotaron de lanza de justicia
y le otorgaron potestad para aplacarle.

- "Subiré por el tronco de tu esbeltez" - Dije
"Hasta el caos que hay en un cielo lila.
Apoyado en cada rama, irrumpiré en el huracán del dolor"

Respaldados por sol,
tan tristes y resucitados ahora
en la añoranza de la noche.
Vencido cada parpado
de la somnolienta voluntad.





sábado, 10 de noviembre de 2012

THE WINDOW - LEONARD COHEN





Señor:
Su música me hace apretar los puños.
Se ha vuelto usted tan hermoso
ahora que extrajo la roca de la espada medieval.

Señor:
Que es su pagina impar?
Cual es la extraña lengua?
No comprendo aún el ritual
ni la estructura de su moda.



AVES 2D







Avecillas doradas
de las tierras fantasma y baldía.
Pájaros de naturaleza 2d.
Situación de liberrima gravedad.
Tienen el pecho empapado
de nocturno trazo.

Son ciegas de nacimiento.
Anatemas en su pesebre.
Malditas del señor que mira
por arriba del cercado.
Desconocen las guerras del hombre 
y de los ángeles.

Y el viento de abril
no conocerá mis aves,
ni peinara el mechón
de la ensombrecida forma.
Como estériles aposentos,
el pico de marfil.

A verticales adheridas.
Espíritu silente:
ahora es espora de baja densidad,
en divina voluntad
de la bombilla de sol.

Tostada hogaza de pan,
es ahora su perímetro.
Calcomania del año olvidado.
Apacible su belleza
por las bestias de esta tierra.

Y en la cárcel de sus corazones
aplacado el gran baile
y los orgasmos del color.
Reducido arco iris
a tenue claroscuro día.



LA CASA





Y he visto su casa
arriba en la colina.
Ha sido instalada
en el montículo de trigo

De mercurio guarnecida,
paredes y jardines.
Pocilga fortaleza.
Pocilga alcázar.
Izada dama mía
en Gólgota solar.

Padre de mi poesía:
ser gota de tu lago,
polvo de rocío,
húmeda espora,
déjame.
Besaré los ojos
de la legión metálica de margaritas.

Despojando la atmósfera de su cielo
lo tomo para si,
lo hizo suyo.
Ahora, techo suyo lo hizo.
Cada estrella y lumbrera
le pertenece a la casa.

Viene ya tu ave
a la religiosa ofrenda.
Cuerpo de fuego
de un fénix barato
en la noche de la oblación.

" Maltratado, voluntariamente se humillaba
y no abría la boca:
como cordero llevado al matadero,
como oveja ante el esquilador,
enmudecía y no abría la boca. "

Más es de luz y claridad, casa.
Refulge dorado el amplio salón.
Músicas de Alá.
Arabesca lira.
Cuerda de muchachos y muchachas.
Fornican mentalmente.
Eyacula el instrumento.

Y el efluvio grisáceo
de la triste nube,
ha dado tregua
a la integridad de mis botas.
Consuelo bendito
al llanto de mi solapa.


EL HOLOCAUSTO



El día del holocausto,
lo recuerdo.
Y sus bombas y su matanza.
Su poco sutil carnicería de almas.

El día del holocausto,
lo recuerdo.
En cada poro de las carnes y la piel.
Corrosivo es aún el aire.

El día del holocausto,
lo recuerdo.
Su caudal de envenenada sangre,
fluye como ríos de gozoso odio.



LA LLUVIA



Su trémulo paso, ya siento.
En los espejos de la tierra y el mar.
 En huesos y pómulos.

Ácido emisario
a las carnes horadadas.
Quebrados los puños
en las calles de plata.

Para el pacto,
indice asesino.
Vive su emisario, Tlaloc.
Vive su emisario, Tlaloc,
en bendiciones vítreas.





viernes, 19 de octubre de 2012

MAN IN BLACK - JOHNNY CASH

GHOSTRIDERS IN THE SKY - JOHNNY CASH - LIVE IN AUSTIN - 1987

IBERIA SUMERGIDA - HÉROES DEL SILENCIO

PROSA PARA UN ÁRBOL





Desde el trono de la soledad los vemos.
Nosotros los vemos desde aquí.
Nosotros y las mariposas.
Y despotricamos de sus raras costumbres,
y  raros rituales copulativos.
Compiten entre sí por la supremacía de su estirpe.

El colibrí no es figurativo.
El colibrí es literal,
y rebulle el aire
succionando la virginal esencia
de núbiles azucenas
que penden de ancianos baobabs,
como calcetines de un tendedero español.

Quisiera atar a la punta de mi pluma
un abejorro luminoso,
una luciérnaga,
una libélula de luz,
e iluminar la oscuridad en cada línea de prosa.

Admiro ciertamente a ese árbol.
Ha crecido solo en la vasta llanura.
Solo quizá,  en la bendición del agua y el beso eólico.
Más aún su fruto puede estar amargo
y su cosecha reducida a la putrecencia,
como en un carnaval de hieles.

Ha crecido solo en la vasta llanura,
solo quizá en odios vegetales.

Un ave de lejanas tierras
quizá le visito algún día,
e hinco su descendencia
en una de sus ramas.
Pero ahora se ha ido
a las pirámides, a la tierra del faraón.

Admiro ciertamente a ese árbol.
Ha crecido solo en la vasta llanura,
en marcada aversión
por el hijo de Isis.


lunes, 1 de octubre de 2012

LA CAJA DE ESPECIAS DE LA TIERRA - LEONARD COHEN





Los siguientes son extractos del libro "La caja de especias de la tierra" (originalmente The Spice - Box of Earth) de Leonard Cohen, publicado en 1961, y traducido por Alberto Manzano para la colección Visor de Poesía.

Recomienda El Montaraz ampliamente el libro, de la misma manera que recomendó en su momento Memorias de un Mujeriego (Death of the Ladie´s Man).

Creo que los bares, prostíbulos,  moteles y demás locaciones de la mundana babilonia tienen un encanto particular, mas no imperioso como el de las librerías o bibliotecas.


* * *


CANCIÓN FÚNEBRE


Mientras descansaba muerto
En mi cama empapada de amor,
Llegaron los ángeles para besar mi cabeza.

Agarre a uno crecido
que forcé abajo
para que fuera mi chica en la ciudad de la muerte

No escapara.
Prometió morir.
¡Que hábil cadáver soy!



* * *


PARA ANNE


Con Annie lejos,
¿Que ojos comparar
con el sol de la mañana?

No es que antes los comparase,
pero los comparo ahora,
ahora que ya se han ido.



* * *







PARCAS NOTAS EN EL IPOD TOUCH - PARTE 3


Como una llave 
cazadora de cerrojos,
daba libertad
a leones de oro,
encerrados en carnales prisiones aristotélicas.


En sus ojos de madera azteca,
un carpintero hebreo,
agraciado del brazo de Moisés,
labró pupilas de tristeza
con cinceles pluma-de-águila.

Pero se rompió las caderas
y mancillo sus huesos,
se arrojo esparcida
en forma de ceniza
a la mirada dolida
de la llanura de agua.

Pienso que ahora se dedica
a la meditación zen.
Creo que da libertad
al espíritu felino
de algún cetáceo astronómico
en un bar del mar Egeo.





PARCAS NOTAS EN EL IPOD TOUCH - PARTE 2


Me duelen sus miradas.

Es un dolor físico.

Duele como la mirada de un puerco espín enfurecido.

PARCAS NOTAS EN EL IPOD TOUCH - PARTE 1


Fuimos como dos rectas
que se cortan en un punto
y se alejan infinitas 
hasta la eternidad.

Y en ese punto único
donde ríen las estrellas,
estuvimos sentados
bajo lluvia de sables.

Bajo la lluvia de filos
que trémulos caen del cielo,
exiliados del cielo caen,
como en un destierro auspiciado.

En el punto de la risa cascabel
me quede atrapado,
como esperando la alianza de las palomas
o algún acto de necesaria moralidad.

Atrapado en un sombrero vetusto
y simulando ser poeta,
sensibilizando el mínimo detalle
de las realidades analíticas.

viernes, 21 de septiembre de 2012

VARIOS LIGHT 5

Admiro la flor perenne en los tiempos de oscuridad.

Alardea de la esperanza.

Estuve en la tienda del jolgorio sin moverme de este catre. Fue una buena noche la de 1979.

Sufrí de continua preocupación cuanto perdí aquella buena idea.

Trabaje en ella toda la tarde y sin embargo la he olvidado. Se ha esfumado. Se ha ido. En membranas de memoria, se ha marchado como el humo de cigarrillo árabe.

Es posible haber soñado que perdí una idea en la que trabaje. De modo pues que me preocupo en forma fútil. Y ahora me veo rodeado de cadáveres de neuronas.

Las novedades de la rutina son nulas.


"

- ¿ Qué le ha pasado a tus ojos ?
- Lo mismo que a tu belleza. Cuando me quite las gafas, tu belleza no sera más que nada. 

                                            "




VARIOS LIGHT 4

Apuntes varios del cuaderno Kim School:


" Amén, Amén, Amén...

Cuéntame otra vez esa vieja historia, cansada historia, vencida historia, de los enamorados bajo la lluvia de arañas. La mochila verde y el trauma de este Montaraz.

Cuéntame bajo la mirada de luz de la luna del 25 de septiembre, a las faldas de Antares. Cuéntame como acabar.

Me gusta la trompeta lúgubre, la trompeta del réquiem.

¿ Es el trompetista alguna entidad no corpórea?

El sonido indefectible, 
arrullado indefectiblemente.
La canción final de cuna.
La canción ultima antes de dormir.
La ultima cuna.
La fosa madre.

Así sea.

Amén, Amen, Amen ... "




VARIOS LIGHT 3


Eterna en la barricada de ojos verdes, pareciera la mirada de higos inmaduros.

A unas calles de la escuela de bancos para dos, estaba la casa de Claudia.

" Creo que estuvo enamorada de nosotros en 2003 ".

Claudia.

Claudia.

Claudia.

...



VARIOS LIGHT 2


Mi pierna de cobre tiene un zumbido de corriente.

Los relampagos del dia de Noé se cuelan en mi fémur.

Como el millar de espinas, mi columna vertebral se asemeja a la forma de puntiagudos filos.

En consejo vegetal, el cardo de la calle 60 auguró la caída de la revolucion del avispón, aveja y toda flor alada.

¡ Ay de la manzana que baila en la mano de la Empusa !.
Tiene la escena, aires inventivos de Perrault.

Atrincherado en esta cara, sucumbo en el escalofrío de las dos de la tarde.

VARIOS LIGHT 1


No es desatino la multa a la estupidez.
Creo firmemente en las facultades instructivas
que puede redituar la promulgacion de leyes en contra de la estupidez.

La Entidad emitira cuentas de cobro para quien exceda los limites de permisividad estándar establecidos para el aprovechamiento de la estupidez.

Entonces ocurrirá la normalizacion.
Y vendra la cultura social.
Cuando nulos se hagan los efectos secundarios de uso indebido de la estupidez: psicologicamente, gente inestable, bohemios, románticos, montaraces, gentes sumidas en el trastorno mental y de personalidad.

Cuando la emisión de estupidez sea regulada, habrán cambios.

THE WEEPING SONG - LIVE IN GLASTONBURY

viernes, 14 de septiembre de 2012

EVERYBODY KNOWS - LEONARD COHEN

EL DÍA DE LAS MANZANAS




Viene a mí como un ruido de disputa de muchos perros.

Viene a mí, desde la cercana lejanía, como un ruido de disputa de muchos perros.

Viene como el conquistador de los silencios anarquistas.

Viene como la mirada dolorosa o dolorida.

¿Cuándo seré investido con la pala del sepulturero?

¿Cuándo seré el arruinador de cosechas de manzanas?

El día de las manzanas…

Le veo adentrarse irremediablemente en oscuros voluntarios.

El cuarto de electricidades cortadas o sin conductor.

Phil Ochs se funde con 1960.
Me fundo con esta oscuridad.

Los veo como esponjas que deambulan irracionales succionando todo sin mayor propósito.
Sin un propósito real y duradero.

Guarda más dirección y empeño la pareja colibrí y el pequeño alcaraván.

Le veo adentrarse en oscuros recintos sin que el difunto –o la difunta madre- pueda mosquearse apenas.

De imberbe prosa, letras tenues, compasivas y benevolentes, aun.

Carece de odio El Montaraz.

Tome mi arma y desaparecí.

Entonces saldremos de estas sombras, cuando el viento sople entre las tumbas.

Bandurrias y laudes sangran como nunca.

Los vi en hemorragia igual, solo en 1980.

Me niego rotundamente a olvidar.

Apelo a los derechos que me confiere Antoine de Saint Exupery.

Y al significado de la domesticación de zorros en África.

¿Cómo voy a escribir, si me despojo del olvido?

Los muros inamovibles.

Los muros inamovibles saben de este exilio voluntario en el valle de las sombras.


Voluntario siempre
El siempre voluntario
El obligado nunca
Exilio de las sombras
Exilio de orgullos cerámicos fisurados
Orgullos cascara de huevo.

En esta noche
Si es tu voluntad
Que mi voz se apague…

Nos encontramos a la hora quince
En la plaza del exilio.

Varado en aquella rama
El colibrí silente observador.
Creo que puede volar en reversa.
Algo muy necesario en estos días.
En nuestros días de necesarios retrocederes.

La chica de altura 1.67 m
Flirtea con otros hombres en la plaza de juegos.
¿Pretende que caiga en cuenta de su patética existencia?
Abstraído observo al colibrí.
Este colibrí me ha roto la nariz con sus alas iridiscentes.
Este colibrí se ha burlado de mi orgullo y modas.
El colibrí verdusco.
El gato observa
En el día de los poetas y las manzanas.